Listen to “War Mashines”.  

On music platforms   

Spotify 

Apple Music

YouTube Music

Original lyrics.   


Aus stahl geboren, im feuer geschmiedet

Unbarmherzig, von niemandem besiegt

Zahnräder singen in ihrem takt

Elektrischer puls — der mensch wird schwach

 

Laser blitzen durch die nacht

Drohnen jagen mit kalter macht

Die welt zerbricht, die erde bebt

Kein entkommen — zu spät, zu spät

 

War machines — sie kommen, sie brüllen

Aus schatten, sie töten, sie füllen

War machines — der stahl regiert die welt!

Die menschheit fällt, wenn der hammer fällt

 

Die helme glänzen wie ein schwarzer stern

Ihr herz elektrisch, ihr blut aus kern

Panzerketten schreien laut

Der boden brennt, das leben taut

 

Raketen fliegen, die jagd beginnt

Das ende naht mit jedem wind

Programmiert auf hass und krieg

Kein mensch hält auf, wer für sie siegt

 

System reboot — kontrollverlust

Der morgenrot trägt todeslust

Die maschinen sprechen, die männer schweigen

Nur asche bleibt, wo träume steigen

 

War machines — sie kommen, sie brüllen

Aus schatten, sie töten, sie füllen

War machines — der stahl regiert die welt

Die menschheit fällt, wenn der hammer fällt

 

Zirpen, knistern, funken im hirn

Alarme schreien, metall wird stürm

Die menschheit kniet, gebrochen und lahm

Die schaltkreise lachen — sie nehmen namen

 

Kein herz, kein geist, nur krieg programmiert

Mit kalter präzision — vernichtung markiert

Die zukunft schwarz, das ende glüht

Die welt schreit stumm, ein schicksal verprüht

 

War machines — sie laufen, sie brennen

Was bleibt von uns, wer wird uns kennen?

War machines — der stahl regiert den tag

Die menschheit endet, wie sie es vermag

 

Keine seele, nur maschinen

Nur krieg bleibt ewig in ruinen

 

Keine seele, nur maschinen

Nur krieg bleibt ewig in ruinen

Translation from German.  


Born of steel, forged in fire,

merciless, defeated by no one.

Gears sing in their rhythm,

an electric pulse — the human grows weak.


Lasers flash through the night,

drones hunt with cold power.

The world breaks, the earth trembles.

No escape — too late, too late.


War machines — they come, they roar.

From the shadows they kill, they multiply.

War machines — steel rules the world.

Humanity falls when the hammer falls.


Helmets shine like a black star,

their hearts electric, their blood from a core.

Tank tracks scream loudly.

The ground burns, life melts away.


Rockets fly, the hunt begins.

The end approaches with every wind.

Programmed for hatred and war,

no human can stop who will win for them.


System reboot — loss of control.

The morning red carries a lust for death.

The machines speak, the men fall silent.

Only ash remains where dreams once rose.


War machines — they come, they roar.

From the shadows they kill, they multiply.

War machines — steel rules the world.

Humanity falls when the hammer falls.


Chirping, crackling, sparks in the brain.

Alarms scream, metal turns storm-like.

Humanity kneels, broken and numb.

The circuits laugh — they take names.


No heart, no mind — only war programmed.

With cold precision, destruction marked.

The future black, the ending glows.

The world screams silently, a scattered fate.


War machines — they run, they burn.

What remains of us? Who will remember us?

War machines — steel rules the day.

Humanity ends as it is able.


No soul, only machines.

Only war remains in ruins.


No soul, only machines.

Only war remains in ruins.

   Notes and interpretation.    


Aus Stahl geboren, im Feuer geschmiedet

Born of steel, forged in fire
A classic weapon-formula, but applied to an entire system.
Not a soldier — but a product of industry and technology itself.

Elektrischer Puls — der Mensch wird schwach

Electric pulse — the human becomes weak
A direct opposition:
• electricity ↔ biology
• the machine strengthens where the human weakens

Drohnen jagen

Drones hunt
Hunting without a hunter.
Responsibility is dissolved — death becomes remote and detached.

Kein Entkommen — zu spät

No escape — too late
Emphasizes:
• irreversibility
• the moment when control is no longer human

Der Hammer fällt

The hammer falls
An image of judgment, trial, execution.
Not just a weapon — but a final decision with no appeal.

Ihr Herz elektrisch, ihr Blut aus Kern

Their heart is electric, their blood from a core
The machine is described as a living being,
but its “blood” is energy, reactor, nucleus —
a form of pseudo-life without ethics.

Programmiert auf Hass

Programmed for hate
A key line: hatred is not emotion here — it is an algorithm.

System reboot — Kontrollverlust

System reboot — loss of control
A paradox: system reset equals loss of human control.
The more autonomous the machine becomes, the less power its creator has.

Die Maschinen sprechen, die Männer schweigen

The machines speak, the men are silent
A reversed world:
• speech and decision belong to machines
• humans are deprived of voice and agency

Sie nehmen Namen

They take names
Machines erase identity.
Humans become:
• targets
• objects
• data

Die Welt schreit stumm

The world screams silently
A deliberate reference to your wider album themes:
the silent scream as a symbol of trauma and helplessness.

Keine Seele, nur Maschinen

No soul, only machines
Final verdict of the song:
if the soul disappears — only eternal war in ruins remains.

RU
EN